物流航空货运应该(gāi)注意哪些事项
发(fā)布时间:2022-12-05 17:01:41
物(wù)流航空货运应(yīng)该注意(yì)哪些事项
航空货运单有正面(miàn)、背面,大家在填写的时候要特别(bié)注意。不同的航空公司(sī)也(yě)会有自己独特的航空运(yùn)单格式。但是,青岛航空货运各航空公司所使(shǐ)用的(de)航空运单大多借鉴IATA所推荐的(de)标准格(gé)式,差异甚微。下文(wén)将介绍IATA航空运单标准格式,同时,我们也整理了填写注意事项,仅供托运人借鉴和参考。
下面就有关(guān)需要填写(xiě)的栏目说明如(rú)下:
1.航空公司数字(zì)代(dài)号(Airline Code Number)
填写(xiě)航空(kōng)公司的代号,如中(zhōng)国(guó)民航(háng)代号为999,日本航(háng)空公司代号为131,新加(jiā)坡航空公司代号为(wéi)618等。(后续会具体讲解(jiě))
2.始发站机场(chǎng)(Airport of Departure)
填写始发站机场的IATA三字代码(mǎ),这(zhè)一栏应该和11栏相(xiàng)一致(后续会具体讲(jiǎng)解)。
3.货运单号码(mǎ)(The Air Waybill Number)
货运单号码应(yīng)清晰(xī)地(dì)印在货运(yùn)单(dān)的左(zuǒ)右上(shàng)角(jiǎo)以及(jí)右下角。航空公司运(yùn)单号统一8位数字,代理(lǐ)分单号:按代理(lǐ)自己的编码方式即(jí)可。
4.托运(yùn)人栏(Shipper)
(1)托运人(rén)姓(xìng)名、住址(Shipper’s Name and Address)
• 填(tián)写托运人(rén)的(de)姓名、地址、所在国家(jiā)及(jí)联络(luò)方法。
①托运人可以是货主,也可(kě)是货运代理人。如采(cǎi)用的是集中托运(yùn),青岛航空(kōng)货运则通常托运人是货运代理人;如采用(yòng)的是直接托运,托运人是货(huò)主(zhǔ)。
②当托运的(de)是危险货物时(shí),必(bì)须由货主直接托运(yùn),因而托运人(rén)填(tián)写的是(shì)货主,航空公司不(bú)接受货(huò)运代理人的托运。
③在信用证(zhèng)结汇方式下,托运人一般填受(shòu)益人相应的信(xìn)息;在托(tuō)收方(fāng)式下,一般填合同中买方相应的信息。
(2)托运人账号(Shipper’s Account)
• 只在必要时填写,以(yǐ)便承运人在收货人拒付运费(fèi)时向托运(yùn)人索偿(cháng)。
5.收货(huò)人栏(Consignee)
(1)收货人姓名、住址(Consignee’s Name and Address)
• 应(yīng)填(tián)写(xiě)收货人姓名(míng)、地(dì)址、所在国家(jiā)及(jí)联络方法。
①与海运提单不同(tóng),航空运单必须是记名(míng)抬头,不得(dé)填写“To order”或“To order of shipper”字样,因为(wéi)航空(kōng)运单不可转让。
②收货人可(kě)以是实际收(shōu)货人(rén),也可是货运代理人。集中托(tuō)运(yùn)时收货人通常是货代,直接(jiē)托运时(shí)为(wéi)实际收货人。
③承运人一般不(bú)接受一票货物有(yǒu)2个(gè)及以(yǐ)上(shàng)的收货人。若在实际(jì)业务中(zhōng)有,则在该栏内(nèi)填写第(dì)一(yī)收货人,同时(shí)在通知栏内填写第(dì)二收货(huò)人。
(2)收货人账号(hào)(Consignee’s account)
• 同第3栏一样只在必要时填(tián)写。
6.填(tián)开 货运(yùn)单 的承运人的代理人栏(Issuing Carrier’s Agent)
(1) Name and City名(míng)称和城市
• 填制(zhì)向承运人收取佣金的国际航(háng)协代(dài)理人的名称和所在机场或城(chéng)市。
(2) Agent’s IATA Code国际航协(xié)代号
• 代理(lǐ)人在非货(huò)账结算区(Non—CASS areas),打印国(guó)际(jì)航协7位数字(zì)代(dài)号,例14-30288。代理(lǐ)人在货账结算区(CASS areas),打印国际航协7位数字代号,后面是三位(wèi)CASS地址代号,和(hé)一个冠以10位的7位数字代号检验位。例34-41234/5671CASS。
(3) Account No.账号
• 本栏一般不需要填写,除非承运人需要。
7.运输路线(Routing)
(1) 始发站机(jī)场和指定路线(Airport of Departure and Requested Routing)
• 第一承运(yùn)人地址和所要求的运输路线。此(cǐ)栏(lán)填制(zhì)与栏 2中一致的始发站机场名称,以及所要求的运输(shū)路线。
(2) 运输路线和目的地站(Routing and Destination)
• 去(qù)往(To): 填制目(mù)的(de)地机(jī)场或分别填(tián)写第一(yī)(二、三(sān))中转站机场(chǎng)的IATA代码。(当该城(chéng)市有(yǒu)多个机场,不(bú)知道机场名称时,可用城市代号(hào))。
• 承运人(rén)(By): 分别填写第(dì)一(二、三(sān))段运输的承运人的名(míng)称(全称(chēng)与IATA两字代号皆可(kě))。
(3) 目的地机(jī)场(Airport of Destination)
• 填(tián)制最后承运人的目的地机场全(quán)称(chēng)。
8.航班/日期(Requested Flight/Date)
• 填(tián)写货物所搭乘的航班(bān)号和日期。
9.财(cái)务说(shuō)明(Accounting Information/Also Notify)
• 填写运费交付(fù)方(fāng)式(shì)及其他财(cái)务说明事项。
• 按规定此栏只有在采用(yòng)特殊付款方式时才填写。实际操作中,习惯录入(rù):FREIGHT PREPAID/FREIGHT COLLECT
• 填写(xiě)通知人信息。
10.货币(Currency)
• 填制(zhì)始发国的ISO(国际标准(zhǔn)组(zǔ)织)的货(huò)币(bì)代号,例如CNY、USD、HKD、EUR。
11.运费代号(CHGS Code)
• 本栏一般不需填写,仅供电子传送货运单(dān)信息时使用。
12.航空运费(fèi)/声明的价(jià)值费及其他费用(WT/VAL and Other)
• WT(Weight Charge)航空运费(fèi)是指根据(jù)货物(wù)计费重量(liàng)乘以适宜的(de)运价收(shōu)取的运费。
• VAL(Valuation Charge)声(shēng)明价值(zhí)费(fèi)是指下(xià)面13中向承运人声明了价(jià)值时,必(bì)须与运费一起交付声明价值费。在PPD中打“×/*/PP/P”表示预付(fù),在COLL中打(dǎ)“×/*/CC/C”表示到付。
• Other (charges at origin)在始发站(zhàn)的其(qí)他(tā)费用(yòng)预付(fù)和到付(fù)。在PPD中打(dǎ)“×/*/PP/P”表(biǎo)示预付,在(zài)COLL中(zhōng)打“×/*/CC/C”表(biǎo)示到付。
• 需要注意的是(shì),航空运输中运费与声明价值(zhí)费支付的(de)方式必须一致,不能分别支付。
• 特别(bié)注意(yì),如果出(chū)直单,不套分单,必须显示预(yù)付(fù)。客(kè)户(hù)如果想做到付,必须通过国外代理出分单代为收(shōu)取费用。
13.供运(yùn)输用(yòng)声明价值(zhí)(Declared Value for Carriage)
• 填制托运人向货物运输声明的(de)价值金(jīn)额。如果托运(yùn)人没有(yǒu)声明价值,此栏必须填制“NVD”(No Value Declared)字样,即没有申明价值。
14.供海关用(yòng)声明(míng)价值(Declared Value for Customs)
• 填制货物进(jìn)海关时(shí)所需(xū)的商业价值金额。如果托运人没有声明价(jià)值,此(cǐ)栏必须填制(zhì)” NVC”(No Customs Valuation)字(zì)样,即没有申明价值。
15.保险的金额(Amount of Insurance)
只有在航空公司提(tí)供代保险业(yè)务而客户也有此需(xū)要(yào)是才填(tián)写。
• 如果(guǒ)承运人向托运(yùn)人提供代办货物保险业(yè)务时,此栏填制托运人货物投保(bǎo)的(de)金额。
• 如果承运人不提供此项(xiàng)服务(wù)或托运人不(bú)要(yào)求投(tóu)保时此栏内必须(xū)填制“×××”符号。
16.运输处理注意事项(Handing Information)
• 填制出(chū)票航空公司对(duì)货物处理的注意事项
如:”NO DOCS ATTD”.(无(wú)随附文(wén)件)
“PLEASE NOTIFY CONSIGNEE OF SHIPMENT ARRIVAL”(货物(wù)到港后通知收货人)
“INVOICE &PACKING LIST ATTACHED”(发票&箱单随附(fù))
“SHIPPER’S CERTIFICATION FOR LIVE ANIMALS”(托(tuō)运人提供活动物证明)
17.货物运价细目(Consignment Rating Details)
• 一票(piào)货物中如含有两种(zhǒng)或两(liǎng)种以上(shàng)不同(tóng)运价类别计费的货物应分(fèn)别填写,每(měi)填写一项另起(qǐ)一行,如果含有危(wēi)险(xiǎn)品,则该危险品应(yīng)列在第一项。
(1) 件数/运价组(zǔ)合点(diǎn)(No. of Pieces RCP)
• 填制货物最(zuì)外层包装件数。如10托即填”10”.
• “RCP”(Rate Combination Point)如(rú)果使用非公布直达(dá)运价计算运(yùn)费,需(xū)要(yào)组(zǔ)成(chéng)比例(lì)或分(fèn)段相加运价时(shí),在件数的下面还应填制运价组合点城市的IATA三字代号。
(2) 毛重(Gross Weight)
• 适用于运价的货物实际毛重(以(yǐ)公斤为单位时可保留至小数后一位)。
(3) 重量单位(Kg/Lb)
• 以公斤为单位用(yòng)代号“kg”;以磅为单位(wèi)用代号“lb”。
(4) 运费等(děng)级(Rate Class)
相关线(xiàn)路查(chá)询